Natasha пишет на блоге www.vinidiktov.ru/blog/
А насчет ошибок на письме. Вы Ирине отличный совет дали. И у нее все получится.
А ведь есть и такие люди, которые вообще не в состоянии писать грамотно. Есть такая штука как дисграфия. И тогда если на родном языке пишешь с ошибками, то вряд ли на иностранном вдруг станешь отличником. Так это и не беда. Много знаменитостей - дисграфики, и ничего.
Может, подойдут прописи какие-нибудь? У меня было две ученицы-”дисграфички”. Ну немало времения потратила я на их обучение ( и правила уже знали, а на письме - увы!), пока не поняла наконец, что когда переставляют буквы или путают на письме глухие и звонкие (п-б, в-ф, к-г), то для преодоления этих трудностей нужна совершенно другая методика.
У меня, кстати, тоже проблемы возникают с воспроизведением немецких слов письменно ( они, прости господи, такие большие!), забываю непроизносимые согласные, буквы пропускаю. Я так понимаю, что в словах надо или корень сначала искать, а потом мысленно прибавлять приставки с суффиксами и окончанием, либо учить слово “с конца”: вот окончание, ага, вот суффикс “пошел”, а вот и корень с приставкой. Как учить-то, чтобы не ошибаться? Вот конкретно слова?
Добавить комментарий